سپیده بیگدلی، نویسنده اپلیکیشن قصه های کودکانه آی قصه: در این پست از مجله کودک میخواهیم درباره یک نویسنده کودک سوئدی صحبت کنیم. نویسندهای که در دانشگاه تاریخ ادیان و فلسفه خواند و بعد تصمیم گرفت قصه های کودکانه بنویسند و چه خوب قصههایی نوشت؛ قصه های شاعرانه! با ما همراه باشید و درباره ماریا گریپ بیشتر بدانید.

ماریا گریپ ؛ مادر قصههای شاعرانه
بیستوپنجم ژوئیه سال ۱۹۲۳ میلادی، دختری به نام ماریا در سوئد متولد شد. دختری که شاید کسی آنموقع فکرش را نمیکرد یک روز راوی خلاق و شیرین قصههایی بهیادماندنی برای کودکان شود. ماریا اولین فرزند خانواده و دختر یکی از اعضای ارتش بود و از همان کودکی به قصه گفتن و قصه شنیدن علاقه داشت. او یک خواهر و یک برادر داشت؛ دوران کودکیاش به اقتضای شغل پدر، در شهرهای مختلف گذشت و از پی این سفرها اولین آجرهای داستاننویسیاش گذاشته شد.
دانشگاه، ازدواج و نوشتن
ماریا در دانشگاه استکهلم رشتهی تاریخ ادیان و فلسفه را انتخاب کرد. رشتهای که میتوانیم رگههایش را در بعضی از داستانهای او ببینیم. او سال ۱۹۴۶ با هنرمندی به نام هارالد گریپ ازدواج کرد؛ مردی که تصویرگر کتاب کودکان بود و پای ماریا را هم به این دنیا باز کرد.
ماریا گریپ کمکم از خلال تصویرگریهای همسرش به تصویرگری و بعد به داستان نوشتن برای کودکان علاقهمند شد. اسم او اولین بار با چند داستان کوتاه برای کودکان روی یک مجله نشست و خبر از ظهور چهرهای جدید در دنیای ادبیات کودکان داد. گریپ سال ۱۹۵۴ اولین کتابش را راهی بازار کرد؛ کتابی که از صحبتهای پیش از خواب او با دخترش کامیلا جان گرفته بود.
دنیای آثار ماریا گریپ
انتشار کتاب ژوزفین که اولین جلد از سهگانهی ژوزفین، هوگو و ژوزفین و هوگو بود، حضور ماریا گریپ را به تمام دوستداران ادبیات کودک در سرتاسر جهان اطلاع داد. حالا نگاهها روی یک قلم قوی و خواندنی نشسته بود؛ قلمی که در پی روایت داستانهایی ساده، شیرین و بامزه، به مسائل مختلفی میپرداخت. گریپ در دل آثارش سعی میکرد از ساختن دنیایی بدون خشونت برای بچهها حرف بزند، دنیایی ساده، دوستداشتنی و زیبا.
کارنامه هنری ماریا گریپ
از ماریا گریپ ، حدود ۳۸ کتاب برای کودکان سرتاسر دنیا برجای ماند؛ کتابهایی که محبوبیت زیادی کسب کردند، به شهرت جهانی رسیدند، به بیشتر از ۳۰ زبان ترجمه شدند و حتی پا به دنیای سینما گذاشتند و تبدیل به فیلم شدند. هرکدام از داستانهای او حرف سادهای برای گفتن دارند؛ هوگو و ژوزفین از اولین روز مدرسه میگویند، بچههای آینه یک داستان پر از شگفتی است که به سراغ مشکلات نوجوانان میرود، اگنس سیسیلیا داستانی ماورایی در مورد ارتباط روحی عمیق نورا با عروسکش است و….
عنصر پررنگ داستانهای ماریا گریپ تخیل و جادو است؛ او در داستانش مرزها را برمیدارد و کودک و نوجوان را به دنیای بدون مرز و بینهایت خیال میبرد؛ همچنین ردههایی از ماورا، عرفان و شعر نیز ضمیمهی داستانهایش است. عناصری که میتوانند برای هر کودکی تجربهای بهیادماندنی بسازند.
در دنیای ماریا گریپ طبقه معنایی نداشت؛ از دید او همه به یک اندازه قابل احترام بودند و این دیدگاه در داستانهایش هم جریان پیدا کرد. او در نوشتن از بزرگانی مثل ادگار آلنپو و خواهران برونته الگو گرفته و جهان ادبیاش را بنا کرده بود.
جایزههای ماریا گریپ برای قصه های کودکانه اش
ماریا سال ۱۹۷۴ یکی از معتبرترین جایزههای دنیای ادبیات کودک، یعنی جایزهی هانس کریستین اندرسن را گرفت؛ سال ۱۹۷۹ نیز جایزه دوبلوگ به افتخاراتش اضافه شد.
مرگ در فراموشی
مادر قصه های کودکانه شاعرانه و خیالآلود، در حالی جهان را ترک کرد که حافظهاش متروک و خالی شده بود. زندگی ۸۳ سالهی ماریا گریپ سرشار از داستانهایی به یادماندنی بود. او در خانهی سالمندان در اطراف استکهلم درگذشت و ادامهی زندگیاش را به داستانهای خاطرهانگیزش سپرد. داستانهایی که سالها بعد از مرگ ماریا، شهرها، کشورها و قارهها دور از او، هنوز زندهاند، نفس میکشند و خوانده میشوند.
ماریا گریپ در ایران
آثار ماریا گریپ به کشورهای مختلفی سفر کردند و یکی از این کشورها ایران بود. کتابهای مختلفی از او به زبان فارسی ترجمه شدند و برای کودکان ایرانی خاطرهها ساختند. بابای شب، بچههای آینه، هوگو و ژوزفین، اگنس سیسیلیا و… آثاریاند که میشود ردپایشان را در خاطرههای بچههای ایرانی پیدا کرد.